Christ is Born! Glorify Him!

The Feast of the Nativity of our Lord Jesus Christ was well attended at Sydney’s only ROCOR congregation that worships in English. Just over 70 adults and children filled the old monastery Church of All Saints at Kentlyn to celebrate the Feast, with some travelling from as far as Bowral, in the Southern Highlands, Faulconbridge in the Blue Mountains, Penrith in Sydney’s west, inner city St Peters and the Sutherland Shire to the east.

The Liturgy was celebrated by Hieromonk Joachim, superior of St John the Baptist Skete, Kentlyn, who was joined in the altar by visiting priest from the Indonesian Orthodox Church (GOI), Father Dionysios Surya Halim, Protodeacon Christopher Henderson and Protodeacon Constantine Tzortzis.Continue Reading

Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви, Высокопреосвященнейший митрополит Иларион совершит архипастырский визит в Австралийско-Новозеландскую епархию с 22 декабря по 26 января 2011 г.

Объединение с РПЦЗ показало много интересных людей и обнаружило любопытные факты: например, в Австралии, расположенной в Южном полушарии, где географически все наоборот, Православная Церковь освещает плоды на Сретенье, а вербу — в память о русской традиции — хранят в холодильнике до календарного Вербного воскресенья, хотя есть свои пальмы. О том, как живут православные в Австралии, корреспонденту «НС» Ирине ЛУХМАНОВОЙ рассказал клирик РПЦЗ протоиерей Михаил ПРОТОПОПОВ.

Храм Успения Божией Матери в Данденонге (30 км от Мельбурна),
настоятелем которой является о.Михаил

– Но ведь известно, что именно в Австралию ссылали каторжников.

– Видите ли, в австралийском понимании каторжники восемнадцатого века — это теперь самые достойные дворянские семьи страны. Многие из них по окончании своих сроков оставались, занимали землю и становились «новыми австралийцами», бизнесменами и проч. Да, он, может быть, приехал в кандалах, а через десять лет у него имение в десять тысяч гектаров. Но русских Австралия тогда не пускала. Только в 1927 году страна опять открыла границы для русских эмигрантов. Русские начали тогда селиться не только в Бризбоне, но и в Сиднее, в Мельбурне. И постепенно в 1938 году открылся второй приход — Владимирский храм в Сиднее, а в 1948-м — храм в Мельбурне. В 1948 году первый епископ — Федор Рафайский — был назначен на австралийскую кафедру. Австралия стала епархией. При нем в 49, 50, 51, 52-м году хлынули эмигранты из Европы. И в Австралию приехало довольно много россиян. И начали появляться приходы. Если в 50-м году было фактически три прихода на всю Австралию, в 54-м — уже 13. На сегодняшний день у нас 35 приходов, мужской Преображенский монастырь, женский монастырь во имя Казанской иконы Божией Матери, несколько скитов. Есть приходы, где служат только на английском языке. Но у большинства приходов раннюю литургию служат на славянском, позднюю — на английском или наоборот. Язык для нас — не проблема, потому что большей частью наше духовенство выросло уже в Австралии.Continue Reading

С 18 по 26 октября по благословению  митрополита Астанайского и Казахстанского Александра и митрополита Восточно-Американского и Нью-йоркского Илариона, статс-секретарь казахстанской митрополии, протоиерей Александр Суворов посетил город Сидней.

В городе Сиднее протоиерей Александр принял участие в торжествах, посвященных 50-летию совместной жизни замечательных людей: Владимира и Софии Бойковых, семьи воспитавшей нескольких священнослужителей, сумевшей объединить вокруг себя многочисленную православную общину, в которой сохранили православную веру, русский язык и культуру.Continue Reading