6 Apr 08: К двадцатому дню со дня кончины митрополита Лавра
Сегодня [4 апреля 2008] двадцатый день со дня кончины Высокопреосвященнейшего митрополита Лавра, Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви. Душа требует как-то отметить эту дату. Когда семья теряет кого-то близкого и любимого, то она нуждается в утешении и поддержке. Нередко эту поддержку оказывают друзья, родственники, а иногда и кто-то не очень близкий, от которого поддержки не совсем ожидаешь. В трудные минуты, именно поддержка извне особенно ценится, т.к. члены самой семьи сами нуждаются в ней. В конечном итоге скорбящая семья объединяется со всеми оказавшими ей с любовью поддержку в трудную минуту.
На отпевании господина и отца нашего митрополита Лавра в Джорданвиле такую моральную и молитвенную поддержку оказала чадам Русской Церкви за рубежом именно Церковь в России в лице ее представителей: Высокопреосвященнейшего митрополита Коломенского и Крутицкого Ювеналия и Высокопреосвященнейшего митрополита Черновицкого и Буковинского Онуфрия. Она была живой, теплой, открытой, искренней и сострадательной.
Поэтому сегодня, в двадцатый день после блаженной кончины владыки Лавра, хотелось бы вновь услышать слова произнесенные митрополитом Ювеналием на отпевании митрополита Лавра, которое он возглавил, а также довести эти слова до тех, кто не смог быть на этой, с одной стороны, скорбной и полной слез службе, а с другой – радостной и полной единства и любви. На мой взгляд, отпевание митрополита Лавра окончательно закрепило в любви и единомыслии всех верных чад Русской Церкви, как в Отечестве, так и за ее пределами.
Протоиерей Петр ПЕРЕКРЕСТОВ
Из слова произнесенного в Свято-Троицком монастыре перед заупокойной литией по новопреставленному митрополиту Лавру (20 марта 2008):
«Братья-архипастыри, всечестные отцы, братия святой обители, студенты, возлюбленные братья и сестры. Любовь и скорбь привели меня сегодня в это святое место – любовь к Владыке Лавру и скорбь о его отшествии от нас. Много в своей жизни мне приходилось участвовать в похоронах и Предстоятелей Церквей, и архипастырей, и пастырей, и рядовых мирян, но никогда я не встречал всеобщей скорби, которой охвачена сегодня Россия. Меня поразило, что не только православные христиане, не только президенты, губернаторы, общественные деятели, но даже последователи других религий откликнулись в своих высказываниях, говорят о том, какой человек ушел от нас… А с сегодняшнего момента до завтрашнего дня я буду как один из вас, чтобы вместе возносить наши усердные горячие молитвы о новопреставленном великом иерархе. Я благодарю Господа, что такие события, которые мы переживаем, дали мне возможность сегодня быть с вами и выражаю вам глубокое соболезнование от всех, от всех, кто в России любит и скорбит сегодня об отшествии Владыки: от Святейшего Патриарха, от Священного Синода, архипастырей и пастырей. А сейчас, вступив на эту святую землю, в первую очередь хочется не слова какие-то говорить от сердца, а от души вознести первые молитвы, чтобы Господь принял Своего верного раба в Царствие Небесное».
Из обращения к первому Заместителю Председателя Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей, архиепископу Илариону, перед началом отпевания (21 марта 2008):
«Для нас очень знаменательно, что кончина Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви последовала в неделю Торжества Православия, а сегодня мы чувствуем, что это торжество осуществляется на весь православный мир, когда мы собрались у гроба Владыки Лавра, как примиренные, как любящие и единомысленные братья, едиными устами и единым сердцем прославляющие Господа и Спасителя нашего.
Со вчерашнего дня, находясь в этой обители, я много раз слышал, что те, которые здесь служили, подвизались и молились, со слезами на глазах говорили: “Мы лишились отца”. Вот это, наверное, самая дорогая оценка личности святителя Божия. О нем говорят, как об отце, который тихим словом и любящим сердцем всех согревал, всем нес любовь. Мы верим и исповедуем, что за такую жизнь, за такое служение Владыка Лавр сподобился теперь быть ходатаем и предстателем у престола Божия за всех детей своих, ибо, если он здесь был отцом для них, то перед Господом он получил дерзновение молиться и помогать им в несении ими их жизненного креста.
От всего российского народа приносим вам, братья, нашу любовь, и разделяем скорбь вашу, и выражаем соболезнования и возносим молитвы…
Мы знаем, что Владыке Лавру уже безразличны любые суждения о нем, какие бы они ни были у людей – и положительные, и негативные. Он уже предстоит перед Праведным Судией и Господом, и как человек, очень нуждается в нашей соборной общей молитве. И сейчас с верой и любовью мы начнем ее, провожая Владыку в последний путь всея земли».
Из слова в трапезной Свято-Троицкого монастыря после отпевания новопреставленного митрополита Лавра (21 марта 2008):
«…Владыка Лавр, после страшных годов безбожия, когда увидел возрождение, как простой иеромонах, инкогнито, посещал разные монастыри и храмы в России. Он радовался духовному возрождению России и с глубокой уверенностью, что те страшные времена для нашего народа и нашей Церкви никогда не повторятся, мужественно вел Русскую Зарубежную Церковь к полному Евхаристическому и каноническому единству с Русской Православной Церковью. Теперь это единая Церковь – мы не разделяем ее на вас и нас – это мы все вместе исповедуем Господа и проповедуем Его и в России и людям, в рассеянии сущим.
Я хотел бы с вами поделиться, как Святейший Патриарх много-много раз – я это лично слышал и поэтому как свидетель передаю вам – говорил о своем посещении города Мюнхена после подписания Акта о каноническом общении, когда он впервые переступил порог прихода храма Русской Зарубежной Церкви и служил там акафист Божией Матери. Он сказал: “Меня поразило, меня потрясло то, что в Мюнхене я увидел людей таких же, которых всю жизнь видел в нашей Церкви в монастырях, храмах, старых и молодых, детей, которые стремились, жаждали получить мое благословение”. И я хочу исповедоваться перед вами, что я впервые в жизни – я не ожидал этого – посетил Свято-Троицкий монастырь в Джорданвиле и увидел, что здесь такая же обстановка, которую Святейший Патриарх встретил в Мюнхене, как в многих приходах Подмосковья – такие же священники, монахи, взрослые и дети, которые стремятся получить благословение у архиерея с детской чистой верой. Так Христос роднит и объединяет нас.
Спасибо всем вам. Я с теплым чувством буду возвращаться в Россию и также как сегодня эмоционально говорил вам, также расскажу и Святейшему Патриарху, и членам Священного Синода, и братьям-архипастырям, и пастырям, и пастве моей о том, что наше единение теперь прочное, неразрушимое, что с нами Христос есть и будет. Храни вас всех Господь».
Из ответного слова архиепископу Илариону после всенощной в Синодальном Знаменском кафедральном соборе в Нью-Йорке (22 марта 2008):
«Для меня все было историческим во время этой поездки. Святейший Патриарх благословил мне возглавить делегацию Русской Православной Церкви на погребении Владыки Лавра, и все у меня было впервые. Приехав в Нью-Йорк, я впервые посетил Синодальный Знаменский собор и вознес здесь молитву о новопреставленном Владыке Лавре, совершив литию, а в Сергиевском храме – краткий молебен и помянул имя Святейшего Патриарха на ектении. Для меня это было историческим событием потому, что давно, еще с шестидесятых годов, я посещал Соединенные Штаты Америки, но разделение, которое было среди нас, не позволяло мне посетить этот исторический собор и поклониться чудотворному образу Знамения Пресвятой Богородицы. А сегодня я имел счастье и радость молиться вместе с вами, с архипастырями и пастырями совершать богослужение, слышать великолепный хор. Я, дорогой Владыка Иларион, предвосхитил Ваше пожелание и сегодня утром – здесь было слишком раннее утро, а в Москве уже обычное утро – имел беседу со Святейшим Патриархом, который живо интересовался, как все проходило в Джорданвиле, в Свято-Троицкой обители…
Я был в Джорданвиле первый раз, а как будто оказался в родной семье, как будто всегда там бывал и наслаждался длительными молитвенными благоговейными богослужениями, в которых участвовал. Конечно, с одной стороны, глубокая скорбь охватывала сердце о кончине любимого нами Владыки Лавра, а, с другой стороны, чувствовалось какое-то пасхальное настроение, как будто мы на празднике каком-то находимся. И мы вспоминали: Владыка Лавр отошел ко Господу в неделю Торжества Православия и вчера у нас тоже было Торжество Православия. У гроба Владыки собрались и иерархи разных Церквей, и верующие, прибывшие из разных уголков нашей земли – все стремились помолиться там.
Мне хочется сказать о самом сильном впечатлении, которое я вынес из общения с Владыкой Лавром: в 2004 году он официально, я подчеркиваю официально, потому что неофициально он до этого приезжал в Россию, официально во главе делегации приехал в Москву. Тогда по благословению Святейшего Патриарха я встречал его в аэропорту, это была моя первая встреча с ним. Тогда я увидел его простоту, его скромность, а по христианским добродетелям это называется смирением, его молчаливость, которая говорила больше, чем какие-то красноречивые слова. С тех пор мы с ним неоднократно встречались, и я понял, почему все так скорбят…
Чем дорог нам Владыка Лавр? – Своим смирением. Потому, что он завоевал этим смирением сердца, покорил их. И то, что произошло в России, в Москве, в Храме Христа Спасителя в праздник Вознесения Господня 17 мая прошлого года – это плод его молитвы, плод его глубокой церковной мудрости. И только за то, что он привел к единству наших верующих, соединил две ветви Русской Православной Церкви, он останется в памяти церковной, как великий иерарх Русской Православной Церкви и нашего православного народа…»
Из слова после Божественной литургии в Свято-Николаевском соборе г. Нью-Йорка (23 марта 2008):
«Я впервые посещал Свято-Троицкий монастырь в Джорданвиле, и я посетил тот скит, где Владыка жил и скончался. Не думайте, что это архиерейский дворец, в которых вы привыкли видеть архиереев Божиих – это можно сравнить с той келией, где преподобный Серафим Саровский подвизался, это та келия, около которой, как когда-то, преподобный Сергий огород копал. Так и Владыка Лавр там тоже трудился на огороде, совмещая молитву с физическим трудом и подвигом. Это надо было увидеть, чтобы понять, почему такой человек, не заостряя внимания на всех проблемах, предал себя воле Божией и последовал ей, чтобы в смирении, любви и терпении совершить то, о чем молился когда-то и Господь, да все едины будут. Сегодня мы пожинаем плоды этих трудов и можем сказать, что сама смерть, как бы, зацементировала отношения между нашими Церквами. Теперь уже невозможно говорить кто чей, все мы – Божии, все мы принадлежим к Единой Церкви, и у нас есть все возможности увеличить наше служение людям, и в Соединенных Штатах Америки, и в других странах, где рассеяны чада Русской Православной Церкви, и принести любовь и сотрудничество на территорию нашей России, которая духовно возрождается».
Source: Western American Diocese